Tintin
truet af forbud i Sverige
Jens
Ejsing Af Jens Ejsing og Jens Ejsing
25.
september 2012, Berlingeren
Sverige
er i løbet af få dage blevet ramt af to sager, hvor film og bøger
for børn og unge bliver beskyldt for at have racistisk indhold.
Er
Tintin farlig for børn og unge i den svenske hovedstad, Stockholm?
Ja,
mener Behrang Miri, der i går i avisen Svenska Dagbladet meddelte,
at alle Tintin-bøger er blevet fjernet fra hylderne på børne- og
ungdomsbiblioteket TioTrettan på det store Kulturhuset i Stockholm.
Han
er Kulturhusets kunstneriske leder for børn og unge og mener, at
Tintin-bøgerne er fyldt med fordomme og racisme. Han kalder dem
bl.a. afrofobiske og orientalistiske, ligesom de med deres
kolonialistiske perspektiver karikerer andre kulturer.
Derfor
har han ikke alene beordret alle Tintin-bøger fjernet. Han har også
bedt sine medarbejdere gennemgå hylderne for andre værker, der kan
være fremmedfjendske eller homofobiske. Og det samme burde ske med
alle voksenbøger, mener han.
Der
gik dog ikke mange timer, fra Svenska Dagladet bragte historien
ledsaget at kritik og kommentarer, før Kulturhusets chef, Eric
Sjöström, gik i rette med Behrang Miri. Chefen meddelte, at
Tintin-bøgerne alligevel ikke bliver fjernet. De får lov at blive
på TioTrettan. Men, som chefen udtrykte det, så har Behrang Miri
ret i, at det er vigtigt, at Kulturhuset forholder sig til spørgsmål
om diskrimination.
Børnefilm
taget af plakaten
Sagen
om Tintin på Kulturhuset kommer mindre end en uge efter, at en
biograf i Lund pillede filmatiseringen af børnebogsforfatteren Stina
Wirséns »Liten Skär och alla små brokiga« med henvisning til
dens potentielt racistiske indhold. Den ene af de tegnede figurer har
nemlig et kulsort ansigt med ansigtstræk og hår, der alt efter
temperament godt kan minde om en fortegnet parodi på en afrikaner.
Altså en såkaldt blackface.
Biografen
i Lund understreger dog, at det sorte ansigt ikke afspejler indholdet
i »Liten Skär och alla små brokiga«. Det er derimod mangfoldigt
og inkluderende, som det hedder.
Professor
Drude Dahlerup, Stockholms Universitet, afviser, at de to sager er
udtryk for svensk politisk korrekthed. I stedet handler det om
kulturel forståelse. I Sverige vil der derfor opstå debatter som
den om Tintin på TioTrettan.
»Men
spørgsmålet om menneskelige rettigheder er vigtige i det offentlige
liv i Sverige. Man tager det mere alvorligt end i Danmark. Der er
ting, man kan sige om indvandrere i det offentlige rum i Danmark, som
man aldrig ville sige i Sverige,« siger hun og henviser til, at det
multikulturelle samfund f.eks. bliver afspejlet langt mere i svensk
end i dansk børnelitteratur.
Hun
tilføjer, at forskellen mellem Danmark og Sverige »hænger nøje
sammen« med »den indvandrerdebat, der opstod i Danmark efter
1980erne«.
Svenska
Dagbladets kulturchef, Martin Jönsson, forklarer, at Kulturhuset er
bekymret for at blive kritiseret for mangel på kulturel forståelse.
F.eks. er det ikke mere end et år siden, at en
streetdanceforestilling blev stoppet, fordi den på Facebook blev
kritiseret for at omtale Koranen.
Hvad
tror du, almindelige svenskere mener om sagen?
»De
både griner og græder. Der har været mange satirebilleder med
Tintin i dag, og der er blevet citeret livligt af Kaptajn Haddocks
bandeord,« siger han
Sverige
er i løbet af få dage blevet ramt af to sager, hvor film og bøger
for børn og unge bliver beskyldt for at have racistisk indhold.
Er
Tintin farlig for børn og unge i den svenske hovedstad, Stockholm?
Ja,
mener Behrang Miri, der i går i avisen Svenska Dagbladet meddelte,
at alle Tintin-bøger er blevet fjernet fra hylderne på børne- og
ungdomsbiblioteket TioTrettan på det store Kulturhuset i Stockholm.
Han
er Kulturhusets kunstneriske leder for børn og unge og mener, at
Tintin-bøgerne er fyldt med fordomme og racisme. Han kalder dem
bl.a. afrofobiske og orientalistiske, ligesom de med deres
kolonialistiske perspektiver karikerer andre kulturer.
Derfor
har han ikke alene beordret alle Tintin-bøger fjernet. Han har også
bedt sine medarbejdere gennemgå hylderne for andre værker, der kan
være fremmedfjendske eller homofobiske. Og det samme burde ske med
alle voksenbøger, mener han.
Der
gik dog ikke mange timer, fra Svenska Dagladet bragte historien
ledsaget at kritik og kommentarer, før Kulturhusets chef, Eric
Sjöström, gik i rette med Behrang Miri. Chefen meddelte, at
Tintin-bøgerne alligevel ikke bliver fjernet. De får lov at blive
på TioTrettan. Men, som chefen udtrykte det, så har Behrang Miri
ret i, at det er vigtigt, at Kulturhuset forholder sig til spørgsmål
om diskrimination.
Børnefilm
taget af plakaten
Sagen
om Tintin på Kulturhuset kommer mindre end en uge efter, at en
biograf i Lund pillede filmatiseringen af børnebogsforfatteren
Stina Wirséns »Liten Skär och alla små brokiga« med henvisning
til dens potentielt racistiske indhold. Den ene af de tegnede
figurer har nemlig et kulsort ansigt med ansigtstræk og hår, der
alt efter temperament godt kan minde om en fortegnet parodi på en
afrikaner. Altså en såkaldt blackface.
Biografen
i Lund understreger dog, at det sorte ansigt ikke afspejler
indholdet i »Liten Skär och alla små brokiga«. Det er derimod
mangfoldigt og inkluderende, som det hedder.
Professor
Drude Dahlerup, Stockholms Universitet, afviser, at de to sager er
udtryk for svensk politisk korrekthed. I stedet handler det om
kulturel forståelse. I Sverige vil der derfor opstå debatter som
den om Tintin på TioTrettan.
»Men
spørgsmålet om menneskelige rettigheder er vigtige i det
offentlige liv i Sverige. Man tager det mere alvorligt end i
Danmark. Der er ting, man kan sige om indvandrere i det offentlige
rum i Danmark, som man aldrig ville sige i Sverige,« siger hun og
henviser til, at det multikulturelle samfund f.eks. bliver afspejlet
langt mere i svensk end i dansk børnelitteratur.
Hun
tilføjer, at forskellen mellem Danmark og Sverige »hænger nøje
sammen« med »den indvandrerdebat, der opstod i Danmark efter
1980erne«.
Svenska
Dagbladets kulturchef, Martin Jönsson, forklarer, at Kulturhuset er
bekymret for at blive kritiseret for mangel på kulturel forståelse.
F.eks. er det ikke mere end et år siden, at en
streetdanceforestilling blev stoppet, fordi den på Facebook blev
kritiseret for at omtale Koranen.
Hvad
tror du, almindelige svenskere mener om sagen?
»De
både griner og græder. Der har været mange satirebilleder med
Tintin i dag, og der er blevet citeret livligt af Kaptajn Haddocks
bandeord,« siger han